АвторСообщение
редактор




Сообщение: 373
Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.13 17:53. Заголовок: Последование пению


Богу нашему слава,
яко Аввакум глаголаше.

Последование пению

Пению развод не крюковой, но нотно начертан есть.
К вящей пользе и восприятию легкому.
Вся на ряду.



Мир Божий да будет с нами Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 19 , стр: 1 2 All [только новые]


редактор




Сообщение: 366
Зарегистрирован: 11.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.13 17:55. Заголовок: Роман Ермаков пишет:..


Работа начата осенью-зимой 2011 г.
Спаси Христос всех потрудившихся.



Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 12
Зарегистрирован: 29.04.13
Откуда: Украйна
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.13 19:43. Заголовок: Низкий поклон всем...


Низкий поклон всем.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.13 07:58. Заголовок: Здравствуйте. Рискну..


Здравствуйте. Рискнул зайти на ваш сайт.

Странно, люди поговаривают, что вы за ознакомление с богослужебными чинами требуете подпись кровью ( http://starovery.unoforum.ru/?1-1-0-00000060-000-0-0-1371540977 ), а оказалось все в свободном доступе.

Смелый поступок с вашей стороны.

Спаси Христос: 0 
Цитата Ответить
редактор




Сообщение: 448
Зарегистрирован: 11.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.13 08:04. Заголовок: сочувствующий пишет:..


сочувствующий пишет:
 цитата:
а оказалось все в свободном доступе

Ничего особо смелого в нашем поступке нет. Просто одна из принципиальных позиций, которую мы занимаем состоит в том, что христианство не может быть закрытым и тайным учением. Любые попытки нарочитой "секретности" и" кругов посвящения" не соответствуют жизни и проповеди Христа и апостолов, которым должен стремиться научаться любой христианин.

Богослужение выложено в том числе и для критики. Если кто-то укажет что-то полезное - замечательно. Мы только рады.

Оказавшись в положении изгоев мы начинали служить по иеросалимскому уставу, как и молились в РПСЦ, но необходимость совершения Евхаристии и переосмысление отношения к ветхому завету вынудили нас внимательнее изучать богослужебные тексты и традицию.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 189
Зарегистрирован: 11.09.12
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.13 08:28. Заголовок: Сергiй пишет: Прост..


Сергiй пишет:

 цитата:
Просто одна из принципиальных позиций, которую мы занимаем состоит в том, что христианство не может быть закрытым и тайным учением. Любые попытки нарочитой "секретности" и" кругов посвящения" не соответствуют жизни и проповеди Христа и апостолов, которым должен стремиться научаться любой христианин.


Помню, когда я ходил на службу в РПСЦ в Киеве, то меня постоянно одолевал страх только от одной мысли о том, что же будет со службой если преставится старый уставщик Федор Филипович. Он устав знает хорошо, а вот замены ему нет. Был Феодот, который вроде бы разобрался в уставе, получил практику, иногда ошибался, но он ушел к католикам.

Меня часто одолевал этот вопрос и я все же нашел в себе силы не поверить, что вера Христова может рухнуть из-за отсутствия любого из "посвещенных".

А дело действительно дрянь. Молодежь учиться не хочет да и многим не дается эта наука, а старики уходят. Неции по 10-20 лет ходят на службу, а устава не знают. Для большенства клирошан пение на службе сродни караоке в баре. О знании и понимании Евхаристии вообще говорить не приходится. Чтецы для тусни в алтаре. Прихожане же и подавно не знают что происходит и что означают эти действия за алтарной перегородкой.

Магизм сознания, поддерживаемый сакрализацией предстоятеля. Чем меньше осознанности и больше раболепия - тем "лучше".

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 190
Зарегистрирован: 11.09.12
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.13 08:31. Заголовок: Сергiй пишет: необх..


Сергiй пишет:

 цитата:
необходимость совершения Евхаристии и переосмысление отношения к ветхому завету вынудили нас внимательнее изучать богослужебные тексты и традицию.


с твоего позволения, Сергий, я добавлю, что именно древние богослужебные тексты и древнюю традицию ибо Древлеправославие это не 16-17 века.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 449
Зарегистрирован: 11.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.13 08:50. Заголовок: Konstantino пишет: и..


Konstantino пишет:
 цитата:
именно древние богослужебные тексты и древнюю традицию ибо Древлеправославие это не 16-17 века

Ну почему? Книги иосифовской печати тоже содержат немало полезной информации. Например, в чине крещения используется весьма древнее молитвословие сходное с анафорой. Только прошение (условно говоря в эпиклезисе) изменено.

Исследователи относят его к эпохе до халкидонского разделения, т.к. содержится оно в чинах и нехалкидонских церквей.

Или, к примеру, молитва согласия, которая входит в чин литоргии и тоже содержится в книгах XVI-XVII веков. Правда там она входит в состав ектении, а сейчас вынесена за её пределы, что позволяет при желании убрать сию молитву со слуха прихожан. Но молитва-то ключевая. Рубежные книги вообще, хороши тем, что видны неувязки и несостыковки.

Так что, как говорится: "Всё исследуйте доброго держитесь".

Книги очень часто несут в себе гораздо больше смысла и научения, чем принято из них извлекать путём складывания "богослужебного пазла" и бездумного, механического повторения написанного.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 196
Зарегистрирован: 11.09.12
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.13 18:07. Заголовок: Роман, у меня спроси..


Роман, у меня спросил один человек насчет нот, дескать не старые это знаки, хотя на мой вопрос насколько старые крюки он не ответил. Мог бы ты сказать пару слов о нотах?

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 505
Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.13 07:21. Заголовок: Повторюсь, мы исполь..


Мы использовали этот вариант лишь, как один из возможных, для удобства многих, а не какой-то узкой группы посвященных. При этом отпадает необходимость изучать азбуки знаменного пения для прочтения предлагаемых распевов.

Впрочем, знать ноты советует в своих изданиях и Л. Калашников. Так, рекомендуя старообрядческим преподавателям пения в качестве пособий сочинения А.Н. Карасева (трактующие не о крюковом, а о "нотном церковном пении вообще") Л.Ф. в 1915 году писал:
 цитата:
Учителям же старообрядческого крюкового пения не лишнее знать ноты, так как знание нот, постановка голоса и т.п. даст им возможность успешнее преподавать наше родное народное исскуство...

(Цит. по изд. "Азбука церковнаго знаменнаго пения". Изд. III, Москва, 1915 г. , С. 5)

Так, что у певчих, строго придерживающихся крюковой традиции, в принципе не должно возникать особых проблем с прочтением песнопений в нотолинейной записи.

Касательно же нее могу сказать только то, что сама по себе система нотации достаточно древняя. Вопрос датировок ее появления в богослужебной практике до конца не разработан. Но при этом, немало темных мест обретаем и в исследованиях происхождения "крюковой" традиции.

Вообще, разновидностей нотолинейной записи много. Сохранились квадратные, круглые и др. варианты. Древнейшая из них - буквенно-цифровая ("табулатура").


У вопрошателя же твоего хотелось бы поинтересоваться взаим:

Отчего любители всего древлего не поют по византийским "невмам", которые, судя по дошедшим до нас источникам, явно старше "крюков", порождающих вопросы по расшифровкам ("разводам" в терминологии Калашникова и Озорнова)?








Мир Божий да будет с нами Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 197
Зарегистрирован: 11.09.12
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.13 17:49. Заголовок: Роман Ермаков пишет:..


Роман Ермаков пишет:

 цитата:
Отчего любители всего древлего не поют по византийским "невмам", которые, судя по дошедшим до нас источникам, явно старше "крюков", порождающих вопросы по расшифровкам ("разводам" в терминологии Калашникова и Озорнова)?


этот вопрос из области "тако како", поэтому лично я не вем. Спаси Христос за ответ.


Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 624
Зарегистрирован: 11.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.13 18:09. Заголовок: На сайте "Соврем..


На сайте "Современное древлеправославие" довелось прочитать вот такое высказывание, относительно молитвы Господней, используемой в одной из служб, приведённой в этом разделе:
 цитата:
Молитва «Отче наш» приводится в искажённом виде: «Отче наш, Дух твой Святый да снидет на нас, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь, и оставь нам грехы наша, яко и мы оставляем должником нашим, и не искуси нас напастьми, но избави нас от лукавого».

Отсутствует уточнение, что в молитве обращаются к Отцу «иже еси на небеси», то есть к Отцу небесному. Становится сразу непонятно, кому «новопасхалисты» молятся.

Вместо этого в самом начале молитвы есть характерное для харизматических сект исступленное призывание какого-то духа, которого они считают Духом Святым. То есть «новопасхалисты» не просто запутались в умственных выкладках, но пребывают в своеобразном вдохновении «новой пятидесятницы».

Хотелось бы разобраться в этом высказывании поподробнее. Рассмотреть, насколько обоснованы выдвинутые обвинения, и знает ли автор сего опуса предмет о котором столь "авторитетно" высказывается.


Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 627
Зарегистрирован: 11.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 06:51. Заголовок: Сергiй пишет: Отсутс..


Сергiй пишет:
 цитата:
Отсутствует уточнение, что в молитве обращаются к Отцу «иже еси на небеси», то есть к Отцу небесному. Становится сразу непонятно, кому «новопасхалисты» молятся.

Удивительно, но ни Ватиканский, ни Синайский кодексы, т.е. наиболее древние из доступных, тоже не содержат ни "наш", ни "иже еси на небесех" в молитве Господней, приведённой в Евангелии о Луки. Наверное современные этим кодексам христиане тоже "непонятно кому" молились.



Одна беда... получается, что Шишкин отвергает дораскольные источники, древность и правильность которых не вызывает сомнения.

Вероятно, то "старообрядчество" в котором пребывает Шишкин и подобные ему "ревнители" в пору переименовать из "древлеправославия" во "в меру древлеправославие", или "никак не ранее XVI века древлеправославие"

Тогда сразу всё встанет на свои места и будет понятно, прочему для сих "ревнителей" нормально отвергать Евангелие и апостольские уставления, а главное полемизировать об исполнении их перетолковываний, написанных в поздние времена, как правило для хоть какого-то объяснения, почему явно не исполняются очевидные христианские нормы (такие, например, как соборное постановление о восприятии евхаристического хлеба строго в руки).

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 269
Зарегистрирован: 11.09.12
Откуда: Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 07:46. Заголовок: Шишкин пишет: Прочт..


Шишкин пишет:

 цитата:
Прочтение «харизматических» молитв «новопасхальников» действует возбуждающе, оставляет какое-то тревожное и гнетущее впечатление.


Хочется уточнить у Шишкина - так возбуждающе-тревожно или гнетуще? Запутался, бедолага, в распознании поведения собственной плоти и собственного духа. «Плод же Духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера» (Гал.5:22), а не лжесвидетельства, напраслина и т.д.

Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 623
Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 13:20. Заголовок: Сергiй пишет: знает ..


Сергiй пишет:
 цитата:
знает ли автор сего опуса предмет...

На Вечере стоит греческий текст (Лк. 11:2-4) из древнейшей унициальной рукописи, датированной сер. IV века.

Кодекс 1209 считается одним из лучших образцов "александрийского типа текста" Нового Завета. Установлено, что именно его цитировал Климент Александрийский.

Молитва Господня передана в славянской транслитерации, без каких-либо изменений и правок оригинала. Кто желает может убедится в этом сам. Привожу факсимильное издание данного фрагмента:

Скрытый текст


Мир Божий да будет с нами Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор




Сообщение: 624
Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 13:20. Заголовок: Заутра поставлено..


На "Утреней" молитва Господня (Лк. 11: 2-4) взята из текста пергаментного "минускула 162". Это греческая рукопись Нового Завета. По колофону датируется 1153 годом.

Источник является представителем "византийской типа текста", самые ранние свидетельства использования которого относятся к периоду ок. 349 - 407 гг. (по цитатам Иоанна Златоуста).

В данном "минускуле" вместо прошения "о Царствии" в оригинале поставлено:

"ἐλθέτω σου τὸ πνεῦμά τὸ ἅγιον καὶ καθαρισάτω ἡμᾶς "
("Да снидет Твой Дух Святый и очистит нас", подстрочн. перевод на русск. язык мой).

В настоящее время этот памятник хранится в библиотеке Ватикана (Barb. гр. 449), в Риме.


Мир Божий да будет с нами Спаси Христос: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 19 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -1 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия